🏠 Home community icon Community 🔍 Search 📚 eBooks
notification icon 0 Notifications
Notifications
    💬 Messaging WhatsApp icon Group YouTube icon YouTube

    वाक्यकोशः - Sanskrit Sentence Bank - Page 58

    Browse Sanskrit sentences with English and Hindi meanings. Click on a sentence to view details.

    वाक्यम् IAST ITRANS
    तौ कूर्मम् अपि नेतुम् इच्छतः। tau kūrmam api netum icchataḥ tau kUrmam api netum ichChataH
    हंसौ अन्यं सरसं गन्तुम् इच्छतः। haṃsau anyaṃ sarasaṃ gantum icchataḥ haMsau anyaM sarasaM gantum ichChataH
    किञ्चित्कालानन्तरं सरोवरः शुष्कः अभवत्। kiñcitkālānantaraṃ sarovaraḥ śuṣkaḥ abhavat ki~nchitkAlAnantaraM sarovaraH shuShkaH abhavat
    हंसौ शान्तस्वभावौ आस्ताम्। haṃsau śāntasvabhāvau āstām haMsau shAntasvabhAvau AstAm
    कूर्मः अत्यन्तं वक्तुं प्रियः आसीत्। kūrmaḥ atyantaṃ vaktuṃ priyaḥ āsīt kUrmaH atyantaM vaktuM priyaH AsIt
    प्रतिदिनं ते सह उपविश्य वार्तां कुर्वन्ति स्म। pratidinaṃ te saha upaviśya vārtāṃ kurvanti sma pratidinaM te saha upavishya vArtAM kurvanti sma
    ते सर्वे परस्परं मित्राणि आसन्। te sarve parasparaṃ mitrāṇi āsan te sarve parasparaM mitrANi Asan
    एकस्मिन् सरसि द्वौ हंसौ तथा एकः कूर्मः वसन्ति स्म। ekasmin sarasi dvau haṃsau tathā ekaḥ kūrmaḥ vasanti sma ekasmin sarasi dvau haMsau tathA ekaH kUrmaH vasanti sma
    सन्तोषः परमं सुखम्। santoṣaḥ paramaṃ sukham santoShaH paramaM sukham
    शृगालः शान्त्या अग्रे गच्छति। śṛgālaḥ śāntyā agre gacchati shRRigAlaH shAntyA agre gachChati
    सन्तोषः मनः शमयति। santoṣaḥ manaḥ śamayati santoShaH manaH shamayati
    इच्छानां सीमा भवति। icchānāṃ sīmā bhavati ichChAnAM sImA bhavati
    सः जानाति यत् सर्वं न प्राप्यते। saḥ jānāti yat sarvaṃ na prāpyate saH jAnAti yat sarvaM na prApyate
    शृगालः असन्तोषस्य फलम् अनुभवति। śṛgālaḥ asantoṣasya phalam anubhavati shRRigAlaH asantoShasya phalam anubhavati
    सः स्वमनः शान्तिम् इच्छति। saḥ svamanaḥ śāntim icchati saH svamanaH shAntim ichChati
    सः तान् त्यक्त्वा गच्छति। saḥ tān tyaktvā gacchati saH tAn tyaktvA gachChati
    सः वदति— द्राक्षाः अम्लाः स्युः। saḥ vadati drākṣāḥ amlāḥ syuḥ saH vadati drAkShAH amlAH syuH
    सः मनसि चिन्तयति। saḥ manasi cintayati saH manasi chintayati
    शृगालः द्राक्षान् पश्यति। śṛgālaḥ drākṣān paśyati shRRigAlaH drAkShAn pashyati
    शृगालः क्लान्तः भवति। śṛgālaḥ klāntaḥ bhavati shRRigAlaH klAntaH bhavati