वाक्यकोशः - Sanskrit Sentence Bank - Page 74
Browse Sanskrit sentences with English and Hindi meanings. Click on a sentence to view details.
| वाक्यम् | IAST | ITRANS |
|---|---|---|
| उभौ पुनः हर्षेण मित्रे भवतः। | ubhau punaḥ harṣeṇa mitre bhavataḥ | ubhau punaH harSheNa mitre bhavataH |
| राहुलः स्वमित्रं क्षमते। | rāhulaḥ svamitraṃ kṣamate | rAhulaH svamitraM kShamate |
| मोहनः असत्यं त्यक्तुं निश्चयं करोति। | mohanaḥ asatyaṃ tyaktuṃ niścayaṃ karoti | mohanaH asatyaM tyaktuM nishchayaM karoti |
| सत्यं सदा विजयते इति सः वदति। | satyaṃ sadā vijayate iti saḥ vadati | satyaM sadA vijayate iti saH vadati |
| शिक्षकः उभौ बालकौ उपदिशति। | śikṣakaḥ ubhau bālakau upadiśati | shikShakaH ubhau bAlakau upadishati |
| सः क्षमां याचते। | saḥ kṣamāṃ yācate | saH kShamAM yAchate |
| मोहनः स्वदोषं स्वीकरोति। | mohanaḥ svadoṣaṃ svīkaroti | mohanaH svadoShaM svIkaroti |
| शिक्षकः सत्यं श्रुत्वा प्रसन्नः भवति। | śikṣakaḥ satyaṃ śrutvā prasannaḥ bhavati | shikShakaH satyaM shrutvA prasannaH bhavati |
| सः सर्वां घटनां कथयति। | saḥ sarvāṃ ghaṭanāṃ kathayati | saH sarvAM ghaTanAM kathayati |
| राहुलः धैर्यं कृत्वा सत्यं वदति। | rāhulaḥ dhairyaṃ kṛtvā satyaṃ vadati | rAhulaH dhairyaM kRRitvA satyaM vadati |
| सः मनसि चिन्ताम् अनुभवति। | saḥ manasi cintām anubhavati | saH manasi chintAm anubhavati |
| राहुलः सर्वं दृष्टवान् आसीत्। | rāhulaḥ sarvaṃ dṛṣṭavān āsīt | rAhulaH sarvaM dRRiShTavAn AsIt |
| मोहनः भयेन असत्यम् अवदत्। | mohanaḥ bhayena asatyam avadat | mohanaH bhayena asatyam avadat |
| शिक्षकः बालकान् पृच्छति। | śikṣakaḥ bālakān pṛcchati | shikShakaH bAlakAn pRRichChati |
| एकदा क्रीडायाम् एकं कन्दुकं नष्टम् अभवत्। | ekadā krīḍāyām ekaṃ kandukaṃ naṣṭam abhavat | ekadA krIDAyAm ekaM kandukaM naShTam abhavat |
| तथापि उभयोः मैत्री दृढा आसीत्। | tathāpi ubhayoḥ maitrī dṛḍhā āsīt | tathApi ubhayoH maitrI dRRiDhA AsIt |
| मोहनः यदा-कदा असत्यम् अपि वदति। | mohanaḥ yadākadā asatyam api vadati | mohanaH yadAkadA asatyam api vadati |
| राहुलः सत्यप्रियः आसीत्। | rāhulaḥ satyapriyaḥ āsīt | rAhulaH satyapriyaH AsIt |
| उभौ प्रतिदिनं सह क्रीडतः। | ubhau pratidinaṃ saha krīḍataḥ | ubhau pratidinaM saha krIDataH |
| एकस्मिन् ग्रामे राहुलः तथा मोहनः मित्रे आस्ताम्। | ekasmin grāme rāhulaḥ tathā mohanaḥ mitre āstām | ekasmin grAme rAhulaH tathA mohanaH mitre AstAm |