“सा देवाय मालां रचयिष्यति।” — संस्कृत वाक्य का अर्थ (Meaning of the Sanskrit sentence)
सा देवाय मालां रचयिष्यति।
हिन्दी
वह भगवान के लिए माला बनाएगी।
English
She will make a garland for God.
वह भगवान के लिए माला बनाएगी।
She will make a garland for God.
Join 1,00,000+ learners using Sanskrit Kalp for step-by-step learning, daily practice, smart tools, games, and a growing Sanskrit community. Free to begin. १,००,०००+ शिक्षार्थियों के साथ संस्कृत कल्प पर चरणबद्ध अध्ययन, दैनिक अभ्यास, स्मार्ट साधन, क्रीडाएँ और संस्कृत समुदाय का लाभ लें। आरम्भ निःशुल्क।
Create free account निःशुल्क खाता बनाएँ FREE निःशुल्क Already a member? Log in → पहले से सदस्य हैं? लॉग इन करें →
Learn, practice, create, play, and connect in one place. सीखें, अभ्यास करें, रचना करें, खेलें और समुदाय से जुड़ें।
Get personalized notifications from your community, games and more. (आपके समुदाय, खेल और अन्य चीजों से व्यक्तिगत सूचनाएँ प्राप्त करें।)
एकवारम् (One-time)
कभी भी निरस्त करें · Cancel anytime
Sentence Discussion
स्वविचारान् लिखतु (Write your thoughts below)
Loading comment access...