वाक्यकोशः - Sanskrit Sentence Bank - Page 5
Browse Sanskrit sentences with English and Hindi meanings. Click on a sentence to view details.
| वाक्यम् | IAST | ITRANS |
|---|---|---|
| अस्माकं देशे बहवः उत्सवाः सन्ति। | asmākaṃ deśe bahavaḥ utsavāḥ santi | asmAkaM deshe bahavaH utsavAH santi |
| अत्र वायुः अतीव शुद्धः अस्ति। | atra vāyuḥ atīva śuddhaḥ asti | atra vAyuH atIva shuddhaH asti |
| वृथा अहङ्कारं मा कुरु। | vṛthā ahaṅkāraṃ mā kuru | vRRithA aha~NkAraM mA kuru |
| ईश्वरः सर्वं जानाति लोके। | īśvaraḥ sarvaṃ jānāti loke | IshvaraH sarvaM jAnAti loke |
| सः अतीव धैर्यवान् अस्ति। | saḥ atīva dhairyavān asti | saH atIva dhairyavAn asti |
| किमर्थं भवान् तत्र गच्छति? | kimarthaṃ bhavān tatra gacchati | kimarthaM bhavAn tatra gachChati |
| किमर्थं त्वम् अट्टहासं करोषि? | kimarthaṃ tvam aṭṭahāsaṃ karoṣi | kimarthaM tvam aTTahAsaM karoShi |
| सा अद्य आपणं गच्छति। | sā adya āpaṇaṃ gacchati | sA adya ApaNaM gachChati |
| सः सर्वदा ध्यानं करोति। | saḥ sarvadā dhyānaṃ karoti | saH sarvadA dhyAnaM karoti |
| तस्य भगिनी शिक्षिका अस्ति। | tasya bhaginī śikṣikā asti | tasya bhaginI shikShikA asti |
| अहं प्रातःकाले शीघ्रं उत्तिष्ठामि। | ahaṃ prātaḥkāle śīghraṃ uttiṣṭhāmi | ahaM prAtaHkAle shIghraM uttiShThAmi |
| सा अद्य भोजनं पचति। | sā adya bhojanaṃ pacati | sA adya bhojanaM pachati |
| अहं तुभ्यं साहाय्यं ददामि। | ahaṃ tubhyaṃ sāhāyyaṃ dadāmi | ahaM tubhyaM sAhAyyaM dadAmi |
| सः सर्वदा प्रसन्नः दृश्यते। | saḥ sarvadā prasannaḥ dṛśyate | saH sarvadA prasannaH dRRishyate |
| अत्र कापि समस्या नास्ति। | atra kāpi samasyā nāsti | atra kApi samasyA nAsti |
| तस्य भ्राता चिकित्सकः अस्ति। | tasya bhrātā cikitsakaḥ asti | tasya bhrAtA chikitsakaH asti |
| अस्तु पुनः मिलामः श्वः। | astu punaḥ milāmaḥ śvaḥ | astu punaH milAmaH shvaH |
| द्विचक्रिका मार्गे वेगेन गच्छति। | dvicakrikā mārge vegena gacchati | dvichakrikA mArge vegena gachChati |
| कूर्मः भूमौ मन्दं चलति। | kūrmaḥ bhūmau mandaṃ calati | kUrmaH bhUmau mandaM chalati |
| मकरः नद्यां वेगेन तरति। | makaraḥ nadyāṃ vegena tarati | makaraH nadyAM vegena tarati |