वाक्यकोशः - Sanskrit Sentence Bank - Page 33
Browse Sanskrit sentences with English and Hindi meanings. Click on a sentence to view details.
| वाक्यम् | IAST | ITRANS |
|---|---|---|
| विशेषतः अद्यतनं 'पायसं' (Sweet dish) सर्वेभ्यः अरोचत। | viśeṣataḥ adyatanaṃ pāyasaṃ sarvebhyaḥ arocata | visheShataH adyatanaM pAyasaM sarvebhyaH arochata |
| भोजनं उष्णं, सुगन्धितं स्वास्थ्यवर्धकं च आसीत्। | bhojanaṃ uṣṇaṃ sugandhitaṃ svāsthyavardhakaṃ ca āsīt | bhojanaM uShNaM sugandhitaM svAsthyavardhakaM cha AsIt |
| भोजनारम्भात् पूर्वं वयं भोजन-मन्त्रम् उक्तवन्तः। | bhojanārambhāt pūrvaṃ vayaṃ bhojanamantram uktavantaḥ | bhojanArambhAt pUrvaM vayaM bhojanamantram uktavantaH |
| भोजन-विरामे सर्वे छात्राः पङ्क्तौ बद्धाः उपविष्टाः। | bhojanavirāme sarve chātrāḥ paṅktau baddhāḥ upaviṣṭāḥ | bhojanavirAme sarve ChAtrAH pa~Nktau baddhAH upaviShTAH |
| पाचकाः शुचितापूर्वकं प्रेम्णा च भोजनं पक्ववन्तः। | pācakāḥ śucitāpūrvakaṃ premṇā ca bhojanaṃ pakvavantaḥ | pAchakAH shuchitApUrvakaM premNA cha bhojanaM pakvavantaH |
| भोजने ओदनं, सूपः, रोटिका, विविधं शाकं च आसीत्। | bhojane odanaṃ sūpaḥ roṭikā vividhaṃ śākaṃ ca āsīt | bhojane odanaM sUpaH roTikA vividhaM shAkaM cha AsIt |
| अद्य विद्यालये मध्याह्नभोजनं अत्यन्तं स्वादिष्टम् आसीत्। | adya vidyālaye madhyāhnabhojanaṃ atyantaṃ svādiṣṭam āsīt | adya vidyAlaye madhyAhnabhojanaM atyantaM svAdiShTam AsIt |
| दाम्पत्य-जीवने ईदृशः 'प्रणय-कलहः' प्रेम्णः रसं वर्धयति। | dāmpatyajīvane īdṛśaḥ praṇayakalahaḥ premṇaḥ rasaṃ vardhayati | dAmpatyajIvane IdRRishaH praNayakalahaH premNaH rasaM vardhayati |
| सा हसित्वा पुनः पत्या सह वार्तालापम् आरभते। | sā hasitvā punaḥ patyā saha vārtālāpam ārabhate | sA hasitvA punaH patyA saha vArtAlApam Arabhate |
| पत्युः विनीतं व्यवहारं दृष्ट्वा तस्याः कोपः शान्तः भवति। | patyuḥ vinītaṃ vyavahāraṃ dṛṣṭvā tasyāḥ kopaḥ śāntaḥ bhavati | patyuH vinItaM vyavahAraM dRRiShTvA tasyAH kopaH shAntaH bhavati |
| सः "पुनः कदापि विलम्बं न करिष्यामि" इति वचनं ददाति। | saḥ punaḥ kadāpi vilambaṃ na kariṣyāmi iti vacanaṃ dadāti | saH punaH kadApi vilambaM na kariShyAmi iti vachanaM dadAti |
| सः तस्यै शीतलं जलं मधुरं च ददाति। | saḥ tasyai śītalaṃ jalaṃ madhuraṃ ca dadāti | saH tasyai shItalaM jalaM madhuraM cha dadAti |
| पतिः तस्याः कोपं दूरीकर्तुं बहु प्रयतते। | patiḥ tasyāḥ kopaṃ dūrīkartuṃ bahu prayatate | patiH tasyAH kopaM dUrIkartuM bahu prayatate |
| सा कोपेन मुखं परावर्त्य तिष्ठति, न किमपि वदति। | sā kopena mukhaṃ parāvartya tiṣṭhati na kimapi vadati | sA kopena mukhaM parAvartya tiShThati na kimapi vadati |
| तेन कारणेन सा अत्यन्तं रुष्टा अस्ति। | tena kāraṇena sā atyantaṃ ruṣṭā asti | tena kAraNena sA atyantaM ruShTA asti |
| अद्य पतिः विलम्बेन कार्यालयात् गृहम् आगतवान्। | adya patiḥ vilambena kāryālayāt gṛham āgatavān | adya patiH vilambena kAryAlayAt gRRiham AgatavAn |
| भार्या पत्ये क्रुध्यति। | bhāryā patye krudhyati | bhAryA patye krudhyati |
| सा स्नेहन पाठनं करोति, अतः छात्राः तां बहु मानयन्ति। | sā snehana pāṭhanaṃ karoti ataḥ chātrāḥ tāṃ bahu mānayanti | sA snehana pAThanaM karoti ataH ChAtrAH tAM bahu mAnayanti |
| वर्गे शान्तिः अनुशासनं च भवति। | varge śāntiḥ anuśāsanaṃ ca bhavati | varge shAntiH anushAsanaM cha bhavati |
| यदा कोऽपि छात्रः अशुद्धं वदति, तदा सा तं संशोधयति। | yadā ko'pi chātraḥ aśuddhaṃ vadati tadā sā taṃ saṃśodhayati | yadA ko.api ChAtraH ashuddhaM vadati tadA sA taM saMshodhayati |