वाक्यकोशः - Sanskrit Sentence Bank - Page 34
Browse Sanskrit sentences with English and Hindi meanings. Click on a sentence to view details.
| वाक्यम् | IAST | ITRANS |
|---|---|---|
| छात्राः उत्साहेन प्रश्नानाम् उत्तराणि ददति। | chātrāḥ utsāhena praśnānām uttarāṇi dadati | ChAtrAH utsAhena prashnAnAm uttarANi dadati |
| मध्ये मध्ये सा प्रश्नान् अपि पृच्छति। | madhye madhye sā praśnān api pṛcchati | madhye madhye sA prashnAn api pRRichChati |
| सा छात्रेभ्यः व्याकरणस्य नियमान् बोधयति। | sā chātrebhyaḥ vyākaraṇasya niyamān bodhayati | sA ChAtrebhyaH vyAkaraNasya niyamAn bodhayati |
| सर्वे छात्राः अवधानेन तस्याः वचनं शृण्वन्ति। | sarve chātrāḥ avadhānena tasyāḥ vacanaṃ śṛṇvanti | sarve ChAtrAH avadhAnena tasyAH vachanaM shRRiNvanti |
| सा हस्ते दण्डं धृत्वा विषयान् स्पष्टीकरोति। | sā haste daṇḍaṃ dhṛtvā viṣayān spaṣṭīkaroti | sA haste daNDaM dhRRitvA viShayAn spaShTIkaroti |
| सा एकस्मिन् कृष्णफलके (Blackboard) लिखति। | sā ekasmin kṛṣṇaphalake likhati | sA ekasmin kRRiShNaphalake likhati |
| संहिता वर्गे छात्रान् पाठयति। | saṃhitā varge chātrān pāṭhayati | saMhitA varge ChAtrAn pAThayati |
| एतादृशः कलह-रहितः प्रेमपूर्णः सम्बन्धः सुखकरः भवति। | etādṛśaḥ kalaharahitaḥ premapūrṇaḥ sambandhaḥ sukhakaraḥ bhavati | etAdRRishaH kalaharahitaH premapUrNaH sambandhaH sukhakaraH bhavati |
| श्रेष्ठा अपि भ्रातुः आज्ञां पालयति। | śreṣṭhā api bhrātuḥ ājñāṃ pālayati | shreShThA api bhrAtuH Aj~nAM pAlayati |
| भ्राता स्वस्य अनुजां बहु स्निह्यति। | bhrātā svasya anujāṃ bahu snihyati | bhrAtA svasya anujAM bahu snihyati |
| सः तस्याः वस्त्रेभ्यः धूलिं निष्कासयति सान्त्वयति च। | saḥ tasyāḥ vastrebhyaḥ dhūliṃ niṣkāsayati sāntvayati ca | saH tasyAH vastrebhyaH dhUliM niShkAsayati sAntvayati cha |
| तदा भ्राता शीघ्रं गत्वा ताम् उत्थापयति। | tadā bhrātā śīghraṃ gatvā tām utthāpayati | tadA bhrAtA shIghraM gatvA tAm utthApayati |
| कदाचित् श्रेष्ठा धावन्ती भूमौ पतति। | kadācit śreṣṭhā dhāvantī bhūmau patati | kadAchit shreShThA dhAvantI bhUmau patati |
| क्रीडा-समये द्वौ अपि उच्चैः हसतः धावतः च। | krīḍāsamaye dvau api uccaiḥ hasataḥ dhāvataḥ ca | krIDAsamaye dvau api uchchaiH hasataH dhAvataH cha |
| अग्रजः कन्दुकं क्षिपति, श्रेष्ठा च तत् गृह्णाति। | agrajaḥ kandukaṃ kṣipati śreṣṭhā ca tat gṛhṇāti | agrajaH kandukaM kShipati shreShThA cha tat gRRihNAti |
| तौ गृहात् बहिः उद्याने कन्दुक-क्रीडां कुरुतः। | tau gṛhāt bahiḥ udyāne kandukakrīḍāṃ kurutaḥ | tau gRRihAt bahiH udyAne kandukakrIDAM kurutaH |
| श्रेष्ठा तस्याः अग्रजेन सह क्रीडति। | śreṣṭhā tasyāḥ agrajena saha krīḍati | shreShThA tasyAH agrajena saha krIDati |
| कालिदासेन 'कुमारसम्भवम्' महाकाव्ये एषा कथा विस्तरेण वर्णिता। | kālidāsena kumārasambhavam mahākāvye eṣā kathā vistareṇa varṇitā | kAlidAsena kumArasambhavam mahAkAvye eShA kathA vistareNa varNitA |
| अन्ते तयोः विवाहः देवतानां साक्षित्वेन सम्पन्नः। | ante tayoḥ vivāhaḥ devatānāṃ sākṣitvena sampannaḥ | ante tayoH vivAhaH devatAnAM sAkShitvena sampannaH |
| पार्वत्याः दृढसंकल्पं दृष्ट्वा शिवः अतीव प्रसन्नः अभवत्। | pārvatyāḥ dṛḍhasaṃkalpaṃ dṛṣṭvā śivaḥ atīva prasannaḥ abhavat | pArvatyAH dRRiDhasaMkalpaM dRRiShTvA shivaH atIva prasannaH abhavat |